The World of Agusan Manobo Music

 
 

Tud-om by Serafim Simfroso

Recorded in February 2008, Macopahen, Loreto, Agusan del Sur

Song recorded,text transcribed and translated by José S. Buenconsejo


Agusan Manobo text                                    English Translation


Hhm, Eh.

Dəw bowbuwa kaliwat                                     Swinging the hammock, person

Nə əjaw’g kayagi ngə                                      Don’t you, Friend

dəw dəjəwæ te dəngəg                                   And let honor be well

ka’gliwat te inugpa-an nu                                If similar to your home

hingə-əg te’g dayunganan                              Because of that which is asked

migsayəd əen                                                 It’s lost

aw si-ak mosayədsəd iyan                             And I will be gone

su mayədsəd aw mosayəp aw                       Lost, I will die

iyan pananglitan nə wadad                            That is why

nə hedan digpahiyus                                      Supposing no one will make an effort; It’ll be lost

su hə’gpasiyandaw                                         Because it has been traveling

əgpasiyandaw kan babæ                               Traveling that spirit

egpasibiyəman nə hagə ku                            Traveling is my name

ey nahisagman (han) kadəjəw                       That I will be moved by the power of words

te sagid danan ka tə hənaq                            I will be moved by the power of words; will be seen in my mind

hagu nə masumbid                                         Look, you bad element

aw babæ nə masumbabid                              Strong spirit

aw bungabug igka-ampuq                              Difficult to request

aw yambag əgka-amuma                               no matter how one pleads

agad ko dag ka-iling                                       Even if I say

liwat egka-angajan ku                                    Child, it is my will

egkakita. Hhm. (clears throat)                        that it will be seen

Umli tingəg kæpadayak hawak                      Voice of the spirit that will be projected

egsiguro te umli ta                                          asking for our voice

abəy tə dayawahag ta                                    Indeed, our voice

migpayantawan ən liwat                                 Has left

migpatiway ən yagi                                         has left indeed.

Eh, di ay...

Iling nə əjəw a                                                 I thought I would no longer do

gæmu he’kpahənək hənək kəw                      Now, will be silent

ægpahənahənahən kəw                                 Keep silent

buluyoq kid ta banwa                                      Let’s go back to the place

əgsayud kid kalibutan                                     Let’s go back to the world

su’g kanunay mighagna-ən                            Because it has always been thought out

aw adəy migtayədtəd-ən                                Pity, it will be lost

əgpangidab te’gtu-ugan                                 Looking for the habitation

əgmali əgmangkabte’g katu-udan                  Looking for a place to live

usa ne’gkahiwagəq                                        That is why has rested

Hhm.Hhm

Hoy ən adəy                                                   Pity

magalinggasan                                               It's difficult

egkagalinggas banwa                                     How far is the place

egkagaləy kalibutan                                        has circumnavigated the world

iluka nu ne’gbatugan nə                                 how far is your place

aw naan iturog                                                how far is your place

naan gaygajəd hə naan                                  Because that is that indeed

su binulig mabin-əg pad                                  Because even if it is long

tə hinə-əd nə yumay nu                                   your goal is true indeed

abəy moyangkəyahap pad                              so that it will be "embraced"

tə yagbəy dayun-as                                         by your right

su nama-an a pa æd kad                                because I know, don't indeed

tə gintu-udan nu                                              of your goal

hə-o may igakəd nə dayun-as                         that is why in your front

timuyag tə hukdungan                                     in your goal

matingaw ngayahan di aruy                            it's mysterious, but pity

dəw gaja yagi ginə...                                       supposing indeed,...